-
Lucas 21
- 1 YA anae manatan julo, jalie y manrico na taotao sija, na jayuyute jalom y ninaen�ija gui cajon salape.
- 2 Ya jalie locue un pobble na biuda, na manyute jalom g�ije dos coble.
-
3 Ya ileg�a:
Jusangane jamyo ni y magajet. Este y pebble na biuda, manyute jalom mas qui todo sija: -
4
Sa todo estesija, y sebblan�ijaja manmayute jalom minae�ija: lao este yan y pinebble�a, jayute todo jalom y g�inaja�a. - 5 � Yan pot y manguecuentos palo pot y templo, ni y maadotna manbonito na acho sija yan ninae sija, ileg�a:
-
6
Este sija na g�inaja y inlie, estag�e, ufanmato jaane sija, na taya usobbla g�ine un acho gui jilo y otro, na ti umayute papa. - 7 � Ya mafaesen g�e, ileg�ija: Maestro, ngaean nae ujuyong estesija? yan jafa na se�at uguaja, yanguin jijot para ufanmato este sija na g�inaja?
-
8 Ayonae ileg�a:
Guesadaje jamyo ya chamiyo fanmafab�baba: sa megae ufanmato pot y naanjo, ya ujaalog: G�iya yo ya y tiempo esta jijijot; chamiyo dumal�lalaque sija. -
9
Lao yanguin injingog y guera sija, yan y atboroto, chamiyo faninesp�panta: sa nesesita ufanmato este sija finena; lao y uttimo ti enseguidas. -
10 � Ayo nae ileg�a nu sija:
Y nasion sija ufangajulo contra y nasion, ya y raeno contra raeno: -
11
Ya uguaja dangculon linao, ya y cada lugat �inalang yan peste; yan uguaja minaa�ao sija, yan mandangculo na se�at guinin y langet. -
12
Lao antes di todo este sija, ujapolo y canae�ija gui jilomiyo, ya infanmapetsigue, yan infanmaentrega gui sinagoga sija, yan y catset, yan infanmacone guato gui ray sija, yan y manmagas pot y naanjo. -
13
Ya ujuyong este guiya jamyo para testimonio. -
14
Polo gui corason miyo, na chamiyo jumajaso finena jafa para inepe: -
15
Sa guajo junae jamyo pachot yan tiningo, ni todo y enimigunmiyo ti si�a macontra ni umachaba. -
16
Ya infanenentrega ni y ma�aenanmiyo, yan y ma�elunmiyo, yan y parientesmiyo, yan y amigonmiyo; yan guaja guiya jamyo umanamapuno. -
17
Ya infanmachatlie ni todo y taotao pot y naanjo. -
18
Lao ni uno gui gaponulonmiyo ufalingo. -
19
Ya y manpasensianmiyo nae, inganaye y antenmiyo. -
20
Ya anae inlie Jerusalem, na esta ineriyaye ni y sendalo sija, intingoja na esta jijijot y mayulang�a. -
21
Ya ayonae y mangaegue guiya Judea, ufanmalago para y egso sija; ya ayo sija y mangaegue gui entalo�a ufanjuyong; ya y mangaegue gui fangualuan, cha�ija fanjajalom g�ije. -
22
Sa este sija y jaanin inemog, sa para umacumple todo y g�inaja ni y esta manmatugue. -
23
Lao mannamaase ayo sija y manmapotgue, yan y mannanasusu g�ije sija na jaane! sa uguaja dangculon chinatsaga gui jilo tano, yan binibo gui jilo este taotao sija. -
24
Ya ufamodong gui jilo y filon y espada, ya ufanmacone preso gui todo y nasion: ya Jerusalem umagacha papa ni y Gentiles, asta qui umacumple y tiempon y Gentiles. -
25 �
Ya uguaja se�at sija gui atdao yan y pilan, yan y pution sija; yan chinatsagan nasion sija gui jilo tano pot y guinadon pangpang y tase yan y napo. -
26
Manlalalango y taotao sija, pot y manmaa�ao�ija, yan pot y ninanangga ni ayo sija y manmamamaela para y tano: sa manmayengyong y ninasi�an y langet sija. -
27
Ya ayonae ujalie y Lajin taotao na mamamaela gui y mapagajes yan y ninasi�a yan y dangculon minalag. -
28
Ya anae esta jatutujon sumesede este sija, ayonae infanalag jilo, ya injatsa julo y ilunmiyo; sa esta jijijot y para inmanafanlibre. -
29 � Ya jasangane sija un acomparasion, ileg�a:
Atanja y trongcon igos, yan todo y trongcon jayo sija. -
30
Yanguin esta manma���uso, inlie ya intingoja maesa jamyo na esta jijijot y verano. -
31
Taeg�enaoja locue jamyo yanguin inlie esta sija na masusede, tingo na esta jijijot y raenon Yuus. -
32
Magajet jusangane jamyo: Ti ufapos este na generasion, asta qui todo sija manmacumple. -
33
Y langet yan y tano ufanmalofan, lao y finojo ti ufalofan. -
34 �
Ya inguesadaje jamyo na ufanbula y corasonmiyo ni y pinadog ma�ocho yan inelacho, yan y inadajen este na lin�l�, ya ufato guiya jamyo ayo na jaane derepente, -
35
Taeg�ijeja y laso: sa taeg�ijeja ufinato�a gui jilo todo sija y ma�asaga gui jilo tano. -
36
Enaomina fanbela todo tiempo, ya infanmanaetae, ya para infansi�a manescapa ni todo estesija y ni ufanmato, yan para infanojgue gui menan y Lajin taotao. - 37 � Ya mamananag�e cada jaane gui templo; yan cada puenge jumajanao, ya sumasaga gui un ogso na mafanaan ogso Olibo.
- 38 Ya todo y taotao sija manmafato gui templo, taftaf gui egaan, para umaecungog g�e.
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.